Before the new Disney animated feature Winnie the Pooh is a short entitled The Ballad of Nessie.
This charming retro short paints the fabled Scottish sea serpent in an
endearing light, which seems to be the case more often than not. While
Nessie is probably the most famous of these legendary creatures, they
have been spotted by sailors and coast dwellers in many parts of the
world, particularly prior to the 1900s. M. T. Anderson’s The Serpent Came to Gloucester
recounts the true story of the time when hundreds of residents of the
Massachusetts seaside town reported seeing a sea serpent splashing in
the waters of the harbor between August of 1817 and September of 1818.
Appropriately, the book is narrated by an aged man relating a marvelous
story to a young child, recalling the time when he was just a boy and
saw the monster with his own two eyes. Hence, there’s the sense that he,
like so many wizened storytellers before him, weaves in threads of the
fanciful in order to make his tale more flavorful.
Anderson
narrates in lyrical rhyme reminiscent of a sophisticated sea shanty. His
wording is complex and poetic, but each two-page segment concludes with
two lines that describe the state of the sea at that particular time.
The word “sea” appears two or three times in each refrain and is
accompanied by different adjectives. For instance, when the speaker
suggests that the beast is merely frolicking, “frothy” and “wobbly”
describe the sea, but when he speaks of the men who set out to kill it
upon its return the next year, the sea becomes “murky and murderous.”
The final words he uses to describe the waters are “ancient and
wrinkled,” like the speaker himself, who does not reveal his age until
the final stanza, though his narrative tone suggests it throughout the
story.
Each verse is made up of two sets of four lines, followed
by the refrain. The basic rhyme pattern is ABCB, though in some cases
the first and third lines rhyme, and internal rhyme is sprinkled
throughout with no particular pattern to it, catching readers by
surprise when it appears. Anderson is also fond of alliteration, with
the “s” serving him particularly well. In addition to the refrain,
Anderson frequently uses repetition in the verses, which adds to the
shanty feel. Most often this occurs as a sort of transition between
stanzas. For instance, “They vowed they would drown or would stab or
would stifle / The beast, if it cost them their lives. // If it cost
them their lives, they would catch it, / By net or by hook or by crook.”
The rhythm is mostly consistent, faltering a bit in places,
though this may be intentional in at least one case as a way to express
hesitation. While it seems a bit lengthy to actually sing – twice as
long as Gordon Lightfoot’s The Wreck of the Edmund Fitzgerald,
which always seemed pretty epic to me – it wouldn’t be too hard to set
the poem to music. Just out of curiosity, I tried pairing the verses up
with the tune of Phil Coulter’s Home From the Sea, and it mostly works. Again, the scansion isn’t perfect, but an undeniable potential for musicality is present.
The
speaker’s sympathies lie with the creature, whose wild thrashing he
interprets as playing. Other villagers react differently. Some see it as
an atrocity to be feared, others a prize to be attained. While many
merely join the boy in fascinated observation of the serpent from a
distance, others feel that its presence merits action, and this is where
the chief conflict comes in. The idea of civilization encroaching upon
the splendor of nature seems to be a favorite topic of Anderson, who
also wrote Me, All Alone, At the End of the World,
a picture book about a boy who revels in the quiet solitude of his home
in the mountains until developers threaten his way of life. An elegiac
tone pervades both stories, but especially this one, as the speaker
suspects that such wonders as he witnessed as a boy are slowly fading
into the realm of foggy memory.
Bagram Ibatoulline, who illustrated Kate DiCamillo’s luminous Christmas book Great Joy,
furnishes paintings that perfectly complement Anderson’s lyrical
writing. There’s an old-fashioned look to the acrylic gouache artwork,
which depicts the town, its residents, the serpent and the ever-changing
sea. Seven paintings stretch across two full pages, leaving plenty of
room to show the town at a glance or the expansive nature of the sea.
Meanwhile, the remaining seven paintings fill one page each. The title
painting and the nearly identical painting that accompanies the final
sad, slightly elongated refrain are also two-page spreads.
I
find Ibatoulline’s depiction of the sea itself, particularly as it
relates to the sky, to be the most effective aspect of his
illustrations, as he evokes a range of emotions from terror to serenity
with his brushstrokes and color choices. Some of his depictions are
truly harrowing. While the people are well-drawn, they fade into the
background; the only figure who truly pops for me is the old man who
wistfully gazes out the window as if hoping to catch one last glimpse of
the elusive friend whose portrait hangs on the wall behind him. Like
the little girl curled up in his lap, the reader must rely on his
recollection to recapture the enchantment of that experience.
“Though
I hope you shall see it, / I fear it is gone,” he laments, never
suggesting that it might never have been there in the first place. The
old man knows what he and so many of his fellow villagers saw. Anderson
seems to side with these eye-witnesses from centuries past and even
provides a list of additional reading material supporting their case in
his author’s note at the end. Whether or not you believe this creature
was anything more unusual than an oversized fish, set aside time to read
this ancient mariner’s artful account, and you too can see the
spectacular sight of the serpent swimming and slithering in the
summertime sea.
No comments:
Post a Comment