April is National Poetry Month, so I have been making an effort to
immerse myself in poetry. In some cases, it has found me without my
having to go look for it. That’s what happened with Lemonade: and Other Poems Squeezed from a Single Word,
a slim but intriguing volume written by Bob Raczka and illustrated by
Nancy Doniger. The book arrived in my mailbox late last week, an
unexpected gift from my Aunt Nancy, who has been feeding my appetite for
books for the better part of three decades.
I have her to thank
for my introduction to such delights as the intricately illustrated
books of Jan Brett; Lois Lowry’s challenging The Giver; Louis Sachar’s intriguing Holes; Lemony Snicket’s twisted A Series of Unfortunate Events; and, most notably, J. K. Rowling’s Harry Potter and the Sorcerer’s Stone,
a gateway into one of the most enriching reading experiences of my
life. She’s always giving me books I’ve never heard of, and I’m always
gobbling them up – or in this case, perhaps “drinking” would be a more
suitable word.
“No special reason for this book,” she wrote in
her enclosed note. “I think it’s cool – thought you might, too.” I
certainly do. The book is a collection of super-short poems, each with a
one-word title. The author’s explanatory introduction acknowledges that
he fell in love with the form after stumbling upon the work of Andrew
Russ. He couldn’t wait to try some one-word poems of his own, adopting
Russ’s method of laying the poem out so that each letter lines up with
its corresponding letter in the title and often skipping a line between
each word. This makes the poems look very unusual on the page. You have
to concentrate a bit to make out what he’s saying, while the odd spacing
gives the poems an artistic quality almost akin to a concrete poem.
The
typeface is courier or something very like it, which gives the
impression of these poems having been banged out on a typewriter. Each
letter is large enough that it stands out, and the effect of the unusual
spacing is striking. Raczka uses all lower-case letters, with the title
in black and the poem itself in red on each right-hand page, which
features a white background and a squiggly illustration incorporating
only shades of black and red.
On the back of each primary poem
page is a red page in which the poem Is presented more plainly, with
title and poem alike in white print and each word on a separate line. A
blank space separates distinct thoughts. For instance, we have
“ladybug,” which is “a / buggy / buddy // a / glad / gal”. If you have
any trouble deciphering the poem’s components on the main page, this
page will steer you right. Each poem, then, has two pages to itself, and
the book includes 22 poems “squeezed” from words ranging in length from
six to 13 letters.
While these poems are all extremely short –
the longest contains only 12 words – they are not so sparse as to
prevent wit and poignancy to shine through. It’s amazing what one can do
with such narrow constraints. Take one of the shortest poems,
“friends”: “fred / finds / ed”. That’s it. But think of all the
potential stories wrapped up in that one incredibly simple sentence! And
the pleasantly eerie “constellation”: “a / silent / lion / tells / an /
ancient / tale”.
Naturally, because these poems are so short
and there are only 22 of them, it doesn’t take long to get through the
book. But this is a volume one can turn to again and again. The
mini-poems are clever and contained, and best of all, they cry out to be
imitated. If you’ve ever played one of those party games in which the
object is to find as many words within a single word as possible, you’re
well on your way. Even if you haven’t, you’ll pick it up in no time.
Take
a word, any word – though the longer it is, the more options you’ll
have. Study it and see if anything jumps out at you; otherwise, start
making a list of words within that word. Any of the letters can be used
any number of times within a word, which expands your options. Play
around with it, and when you’ve found something that satisfies you, lay
it out on the page like Raczka does.
It’s trickier than you
might think. However, with time comes “understanding”: “i / read / it /
and / i / grin”. My own faltering attempt. But keep at it, and keep
going back to that book for inspiration. When a poem clicks, it’s as
refreshing as a cool glass of lemonade.
No comments:
Post a Comment